Traduzione Certificata
Norvegese ↔ Italiano · Inglese ↔ Italiano
In qualità di traduttrice autorizzata dallo Stato norvegese (statsautorisert translatør), le mie traduzioni tra norvegese e italiano hanno piena validità legale ufficiale in Norvegia. Questa certificazione governativa viene rilasciata dopo un rigoroso esame ed è normalmente sufficiente per l’uso presso tribunali, autorità pubbliche e istituzioni ufficiali in Norvegia. Per l’uso in Italia o in altre giurisdizioni estere, ti accompagno attraverso la procedura di legalizzazione Notarius Publicus + Apostille.
Combinazioni linguistiche
Tipologie di documenti
Traduco un'ampia gamma di documenti in diversi settori specialistici
Come funziona
Traduttrice Autorizzata dallo Stato
Statsautorisert translatør è un titolo protetto in Norvegia. La certificazione viene rilasciata dopo un impegnativo esame presso la Scuola di Economia Norvegese (NHH) e conferisce il diritto di attestare l’accuratezza delle traduzioni. Le mie traduzioni sono accettate direttamente da tribunali, autorità pubbliche e istituzioni norvegesi. Per l’uso in Italia, l’autenticazione Notarius Publicus e l’Apostille vengono aggiunte rispettivamente presso il Tingrett e lo Statsforvalteren, e accompagno i miei clienti attraverso l’intera procedura.
Pronto per iniziare?
Contattami per un preventivo gratuito e senza impegno. Riceverai prezzo e tempistiche.